Norwegian news in Polish

W Norwegii brakuje wykwalifikowanych pracowników. Nowe dane pokazują, że w ciągu najbliższych czterech lat zapotrzebowanie wyniesie 100 000 osób. Firmy organizują teraz wizyty szkolne, aby pozyskać praktykantów. 
Norge mangler fagarbeidere. Nye tall viser at behovet er på 100 000 allerede de neste fire årene. Nå drar bedrifter på skoleturné for å sikre seg lærlinger.

Norwegia potrzebuje 100 000 fachowców 29.01.2026

Chiński państwowy producent samochodów chce zbudować fabrykę samochodów elektrycznych w Norwegii i obiecuje nowe miejsca pracy. Jednak plany te budzą niepokój: port, który będzie wykorzystywany do eksportu, jest również ważny dla ćwiczeń NATO. 
En statlig kinesisk bilprodusent vil bygge elbilfabrikk i Norge og lover nye arbeidsplasser. Men planene skaper uro: Havnen som skal brukes til eksport, er også viktig for Nato-øvelser.

Chiński plan produkcji samochodów elektrycznych w Norwegii 29.01.2026

Nigdy wcześniej Norwegowie nie zażywali tak wielu leków przeciwbólowych. Teraz badania pokazują, że coraz więcej młodych ludzi przyjmuje Paracet codziennie – nie tylko na ból, ale także w celu radzenia sobie z lękiem i depresją.
Aldri før har nordmenn tatt så mye smertestillende. Nå viser en studie at stadig flere unge tar Paracet hver dag – ikke bare mot smerte, men for å håndtere angst og depresjon.

Paracet na lęk i depresję 28.01.2026

Koszty budowy domów wzrosły prawie dwukrotnie od czasu pandemii koronawirusa w 2020 roku. Jednak nowe dane pokazują, że ceny wydają się obecnie stabilizować – to dobra wiadomość zarówno dla deweloperów, jak i nabywców.
Byggekostnadene for boliger har nesten doblet seg siden koronapandemien i 2020. Nye tall viser imidlertid at prisene nå ser ut til å flate ut – en positiv nyhet både for byggere og boligkjøpere.

Ceny domów się stabilizują 13.01.2026

Rząd chce, aby więcej uchodźców podjęło pracę. Obecnie nieco ponad połowa z nich jest zatrudniona – znacznie mniej niż reszta społeczeństwa. Minister pracy i integracji proponuje teraz zniesienie świadczeń socjalnych i zasiłków mieszkaniowych dla uchodźców przez pierwsze pięć lat, aby praca stała się bardziej opłacalna.
Regjeringen vil få flere flyktninger i jobb. I dag er litt over halvparten i arbeid – langt færre enn resten av befolkningen. Nå foreslår arbeids- og inkluderingsministeren å fjerne sosialhjelp og bostøtte for flyktninger de fem første årene, for å gjøre det mer lønnsomt å jobbe.

Rząd chce zlikwidować zasiłek socjalny i dodatek mieszkaniowy 23.01.2026

Władze Norwegii spodziewają się, że w 2026 roku do Norwegii przybędzie 18 500 uchodźców, głównie z Ukrainy. Teraz konieczne jest zwiększenie przepustowości ośrodków recepcyjnych.
Norske myndigheter forventer at 18 500 flyktninger ankommer Norge i 2026, hovedsakelig fra Ukraina. Nå må kapasiteten på mottak økes.

Norwegia szykuje się na napływ uchodźców 21.01.2026