Rammeavtale om gjennomføring av EØS-finansieringsordningen 2021-2028 mellom Norge, Island, Liechtenstein og Portugal

Ident07-07-2025 nr 22 Multilateral
Tittel (norsk)Rammeavtale om gjennomføring av EØS-finansieringsordningen 2021-2028 mellom Norge, Island, Liechtenstein og Portugal
Tittel (originalspråk)Memorandum of understanding on the implementation of the EEA Financial Mechanism 2021-2028 between Norway, Iceland, Liechtenstein and Portugal
Avtalens undertegningsdato07-07-2025
Avtalens undertegningsstedBrussel og Lisboa
Avtalens ikrafttredelsesdato08-07-2025
Ikrafttredelsesdato Norge08-07-2025
Fullmakt til undertegning25-06-2025 dep.vedtak inngåelse
Endrer/tilleggTRA-2017-05-22-10
MerknadAvtalen ble undertegnet i Brussel 3. juli 2025 av Liechtenstein. Avtalen ble undertegnet i Lisboa 7. juli 2025 av Norge, Island og Portugal

Avtalen ble inngått i henhold til vedtak i Utenriksdepartementet 25. juni 2025 og trådte i kraft 8. juli 2025.



Rammeavtale om gjennomføring av EØS-finansieringsordningen 2021-2028 mellom Island, Fyrstedømmet Liechtenstein, Kongeriket Norge og Republikken Portugal

RAMMEAVTALE

OM GJENNOMFØRING AV EØS-FINANSIERINGSORDNINGEN

2021-2028

mellom

ISLAND,

FYRSTEDØMMET LIECHTENSTEIN OG

KONGERIKET NORGE,

heretter kalt «giverstatene»,

og

REPUBLIKKEN PORTUGAL,

heretter kalt «mottakerstaten»,

heretter samlet kalt «partene»,

SOM VISER TIL at protokoll 38 D til EØS-avtalen, innlemmet i EØS-avtalen ved avtalen mellom Den europeiske union, Island, Fyrstedømmet Liechtenstein og Kongeriket Norge om en EØS-finansieringsordning for perioden 2021-2028, etablerer en finansieringsordning (heretter kalt «EØS-finansieringsordningen 2021-2028»), og at giverstatene gjennom denne finansieringsordningen vil bidra til å redusere økonomiske og sosiale forskjeller i Det europeiske økonomiske samarbeidsområde,

SOM VISER TIL at EØS-finansieringsordningen 2021-2028 har som mål å styrke forbindelsene mellom giverstatene og mottakerstaten til gjensidig nytte for deres folk,

SOM VISER TIL at giverstatene, ved vedtak i EFTA-statenes faste komité nr. 4/2024/SC av 24. oktober 2024, har gitt styringskomiteen for EØS-midlene, som ble nedsatt ved vedtak i EFTA-statenes faste komité nr. 4/2004/SC av 3. juni 2004, mandat til å forvalte EØS-finansieringsordningen 2021-2028,

SOM VISER TIL at det styrkede samarbeidet mellom giverstatene og mottakerstaten vil bidra til å sikre et stabilt, fredelig og framgangsrikt Europa basert på godt styresett, demokratiske institusjoner, rettsstaten, respekt for menneskerettighetene og bærekraftig utvikling,

SOM VISER TIL at partene samtykker i å etablere et rammeverk for samarbeid med henblikk på å sikre en effektiv gjennomføring av EØS-finansieringsordningen 2021-2028,

ER ENIGE om følgende:

Artikkel 1 Mål

1. EØS-finansieringsordningen 2021-2028 har som overordnet mål å bidra til å redusere økonomiske og sosiale forskjeller i Det europeiske økonomiske samarbeidsområde og å styrke de bilaterale forbindelsene mellom giverstatene og mottakerstatene gjennom økonomiske bidrag til å fremme de prioriterte temaområdene oppført i nr. 2. Partene i denne rammeavtalen skal derfor velge programmer for finansiering som har som mål å bidra til at disse målene nås.
2. De økonomiske bidragene skal gjøres tilgjengelige for å fremme følgende prioriterte temaområder:
a.Europeisk grønn omstilling.
b.Demokrati, rettsstatsprinsipper og menneskerettigheter.
c.Sosial inkludering og samfunnsmessig robusthet.

Artikkel 2 Rettslig ramme

Denne rammeavtalen skal sammenholdes med følgende dokumenter, som sammen med rammeavtalen utgjør den rettslige rammen for EØS-finansieringsordningen 2021-2028:

a.Protokoll 38 D til EØS-avtalen om EØS-finansieringsordningen 2021-2028.
b.Forskrift om gjennomføring av EØS-finansieringsordningen 2021-2028 (heretter kalt «forskriften») fastsatt av giverstatene i samsvar med artikkel 9 nr. 4 i protokoll 38 D.
c.Programavtalene som skal inngås for hvert program.
d.Alle retningslinjer som vedtas av styringskomiteen for EØS-midlene i samsvar med forskriften.

Artikkel 3 Finansiell ramme

1. I samsvar med artikkel 2 i protokoll 38 D er det økonomiske bidraget på til sammen 1 805 millioner euro fordelt i årlige rater på 257,86 millioner euro i perioden fra 1. mai 2021 til og med 30. april 2028.
2. I samsvar med artikkel 6 i protokoll 38 D skal et beløp på til sammen 113 391 359 euro stilles til rådighet for mottakerstaten i perioden nevnt i nr. 1.
3. I samsvar med artikkel 9 nr. 7 i protokoll 38 D og forskriftens artikkel 1.9 skal giverstatenes forvaltningskostnader dekkes av det samlede beløpet nevnt ovenfor. Ytterligere bestemmelser om dette er fastsatt i forskriften. Netto tildelt beløp som skal stilles til rådighet for mottakerstaten, er 105 453 964 euro.

Artikkel 4 Roller og ansvar

1. Giverstatene skal tilføre midler til støtte for støtteberettigede programmer foreslått av mottakerstaten og godkjent av styringskomiteen for EØS-midlene innenfor de prioriterte temaområdene oppført i artikkel 3 nr. 1 i protokoll 38 D og programområdene oppført i vedlegget til protokoll 38 D. Giverstatene og mottakerstaten skal samarbeide om utarbeiding av konseptnotater der virkeområdet og de planlagte resultatene for hvert enkelt program er definert.
2. Mottakerstaten skal garantere full samfinansiering av programmer som mottar støtte fra EØS-finansieringsordningen 2021-2028, i samsvar med vedlegg B og programavtalene.
3. Mottakerstaten skal sikre et gunstig miljø for uhindret gjennomføring av sivilsamfunnsfondet i mottakerstaten, og skal avstå fra å treffe tiltak som kan hindre fondsoperatørene i selvstendig å utøve sin rolle.
4. Styringskomiteen for EØS-midlene skal forvalte EØS-finansieringsordningen 2021-2028 og gjøre vedtak om tildeling av økonomisk støtte i samsvar med forskriften.
5. Komiteen skal bistås av sekretariatet for finansieringsordningene (heretter kalt «FMO»). FMO skal fungere som et kontaktpunkt for mottakerstaten i forbindelse med den daglige driften av EØS-finansieringsordningen 2021-2028.

Artikkel 5 Utpeking av myndigheter

Mottakerstaten har gitt en nasjonal koordinerende myndighet fullmakt til å opptre på sine vegne. Den nasjonale koordinerende myndigheten har det overordnede ansvar for at målene for EØS-finansieringsordningen 2021-2028 nås, samt for at EØS-finansieringsordningen 2021-2028 gjennomføres i mottakerstaten i samsvar med forskriften. I samsvar med forskriftens artikkel 5.2 er den nasjonale koordinerende myndigheten, attesteringsmyndigheten og revisjonsmyndigheten oppført i vedlegg A.

Artikkel 6 Flerårig programramme

1. I samsvar med forskriftens artikkel 2.5 er partene blitt enige om en gjennomføringsramme som består av følgende økonomiske og materielle parametre:
a.en oversikt over avtalte programmer og det økonomiske bidraget fra EØS-finansieringsordningen 2021-2028 og fra mottakerstaten
b.angivelse av programmer, programmenes formål og programansvarlige, tilskuddsbeløp og samfinansieringsbeløp etter program samt bilaterale ambisjoner i tillegg til konkrete hensyn knyttet til gjennomføringen av programmene
c.vilkår og/eller særlige forhold på mottakerstatsnivå knyttet til målgrupper, geografiske områder eller andre forhold
d.angivelse av programpartnere fra giverland, alt etter behov
e.angivelse av internasjonale partnerorganisasjoner, alt etter behov
f.angivelse av forhåndsdefinerte prosjekter som skal inngå i de aktuelle programmene.
2. Gjennomføringsrammen er oppført i vedlegg B.

Artikkel 7 Fond for bilaterale forbindelser

I samsvar med forskriftens artikkel 4.6 nr. 1 skal mottakerstaten øremerke midler for å styrke de bilaterale forbindelsene mellom giverstatene og mottakerstaten. Det avtalte beløpet er gjenspeilet i vedlegg B og er fordelt på fondene for bilaterale forbindelser på nasjonalt nivå og programnivå. Den nasjonale koordinerende myndigheten skal forvalte bruken av fondet for bilaterale forbindelser på nasjonalt nivå, og skal opprette en felleskomité for det bilaterale fondet i samsvar med forskriftens artikkel 4.9 nr. 1. De programansvarlige skal forvalte bruken av midlene til bilaterale forbindelser som er tildelt programmene deres. For giverlandspartnerprogrammer skal beslutninger om bruk av fondene for bilaterale forbindelser i programmet treffes ved enighet mellom den programansvarlige og giverlandspartneren/-partnerne.

Artikkel 8 Landrapport

I samsvar med forskriftens artikkel 2.6 skal den nasjonale koordinerende myndigheten hvert år legge fram en landrapport for styringskomiteen for EØS-midlene om gjennomføringen av EØS-finansieringsordningen 2021-2028 i mottakerstaten. Landrapporten skal legges fram for styringskomiteen senest 10. mars hvert år.

Artikkel 9 Årlige møter

I samsvar med forskriftens artikkel 2.7 skal det holdes et årlig møte mellom styringskomiteen for EØS-midlene og den nasjonale koordinerende myndigheten. Dette møtet skal gi styringskomiteen for EØS-midlene og den nasjonale koordinerende myndigheten anledning til å vurdere de resultatene som er oppnådd i løpet av de foregående rapporteringsperiodene, og å avtale hvilke tiltak som eventuelt må treffes. Det årlige møtet skal være et forum for drøfting av spørsmål av felles interesse.

Artikkel 10 Endring av vedleggene

1. Vedlegg A og B kan endres ved brevveksling mellom styringskomiteen for EØS-midlene og den nasjonale koordinerende myndigheten.
2. Det kan foretas kumulative overføringer mellom programmer på opptil 10% av de samlede støtteberettigede utgiftene for et program uten en endring av vedleggene til denne rammeavtalen, forutsatt at endringen er godkjent av styringskomiteen for EØS-midlene gjennom endringer i de relevante programavtalene.
3. I tillegg kan kostnadsbesparelser og beløp som ikke er fordelt på prosjekter, overføres til fondene for bilaterale forbindelser uten endring av vedleggene til denne rammeavtalen eller godkjenning fra styringskomiteen for EØS-midlene, forutsatt at det har vært holdt samråd på forhånd med samarbeidskomiteen for det berørte programmet. Enhver slik overføring av midler fra et program skal ikke påvirke programmets mål eller resultater. Den nasjonale koordinerende myndigheten skal umiddelbart underrette styringskomiteen for EØS-midlene om slike overføringer, og styringskomiteen skal oppdatere de berørte programavtalene og den bilaterale fondsavtalen, alt etter hva som er relevant.
4. Alle overføringer foretatt i samsvar med nr. 2 og 3 skal ikke berøre særlige forhold, vilkår, mål eller andre prioriteringer nevnt i denne rammeavtalen og skal være i samsvar med bestemmelsene i den rettslige rammen.

Artikkel 11 Kontroll og tilgang til informasjon

Styringskomiteen for EØS-midlene, EFTAs revisjonsråd og deres representanter har rett til å utføre ethvert faglig eller økonomisk oppdrag eller enhver faglig eller økonomisk gjennomgang som de finner nødvendig for å følge opp planleggingen, gjennomføringen og overvåkingen av programmer og prosjekter samt bruken av midler. Mottakerstaten skal gi all den bistand, informasjon og dokumentasjon som er nødvendig.

Artikkel 12 Overordnede prinsipper

1. Gjennomføringen av denne rammeavtalen skal i alle henseender være underlagt forskriften og senere endringer av denne.
2. Målene for EØS-finansieringsordningen 2021-2028 skal søkes nådd gjennom et nært samarbeid mellom giverstatene og mottakerstaten, under respekt for de felles verdiene og prinsippene respekt for menneskeverdet, frihet, demokrati, likhet, rettsstatsprinsipper og respekt for menneskerettighetene, herunder rettighetene til personer som tilhører minoriteter. Partene er enige om å være mest mulig åpne, etterrettelige og kostnadseffektive og å legge til grunn prinsippene om godt styresett, partnerskap og flernivåstyre, bærekraftig utvikling, likestilling mellom kjønnene og ikke-diskriminering i alle faser av gjennomføringen av EØS-finansieringsordningen 2021-2028.
3. Alle programmer og tiltak som finansieres av EØS-finansieringsordningen 2021-2028, skal være i samsvar med respekt for disse verdiene og prinsippene, og skal avstå fra å støtte aktiviteter der dette ikke er tilfelle. Gjennomføringen av dem skal være i samsvar med de grunnleggende rettighetene og forpliktelsene som er nedfelt i relevante instrumenter og standarder.
4. Mottakerstaten skal treffe proaktive tiltak for å sikre at disse verdiene og prinsippene blir etterlevd på alle nivåer i gjennomføringen av EØS-finansieringsordningen 2021-2028.

Artikkel 13 Ikrafttredelse

Denne rammeavtalen trer i kraft dagen etter datoen for siste undertegning.

*******

Denne rammeavtalen er undertegnet i fire originaleksemplarer på engelsk.

VEDLEGG A
Nasjonale forvaltnings- og kontrollordninger

1. Nasjonal koordinerende myndighet

Den nasjonale forvaltningsenheten (Unidade Nacional de Gestão, UNG) skal fungere som nasjonal koordinerende myndighet.

Forvaltningsenheten er et eget organ og rapporterer direkte til økonomi- og regionalministeren eller etter delegert myndighet til den respektive statssekretæren, som utpeker en koordinator med ansvar for å administrere den nasjonale koordinerende myndigheten. Koordinatoren skal fungere som leder for myndigheten.

Den nasjonale koordinerende myndighetens oppgaver og ansvarsområde er fastsatt i forskriften, særlig i artikkel 5.3.

2. Attesteringsmyndighet

Utviklings- og utjevningsbyrået (Agência para o Desenvolvimento e Coesão, I.P., AD&C) skal fungere som attesteringsmyndighet.

Byrået er en offentlig institusjon i det portugisiske regionaldepartementet og har det overordnede ansvaret for samordningen av EUs struktur- og investeringsfond og for regional utviklingspolitikk; byråets virksomhet samordnes av regionalministeren eller etter delegert myndighet av den respektive statssekretæren.

Byråets leder skal fungere som leder for attesteringsmyndigheten.

Attesteringsmyndighetens oppgaver og ansvarsområde er fastsatt i forskriften, særlig i artikkel 5.4.

Attesteringsmyndigheten skal dessuten ha ansvar for å utarbeide og framlegge rapporter om uregelmessigheter på vegne av mottakerstaten.

3. Revisjonsmyndighet

Den portugisiske riksrevisjonen (Inspeção Geral de Finanças, IGF) skal fungere som revisjonsmyndighet. Riksrevisjonen er underlagt finansdepartementet og har som oppgave å sikre en strategisk forvaltning av statsfinansene og å yte spesialisert faglig støtte til offentlig forvaltning.

Riksrevisoren skal fungere som leder for revisjonsmyndigheten.

Revisjonsmyndighetens oppgaver og ansvarsområde er fastsatt i forskriften, særlig i artikkel 5.5.

Revisjonsmyndigheten skal fungere uavhengig av den nasjonale koordinerende myndigheten og attesteringsmyndigheten.

4. Organisasjonskart

Organisasjonskart. Grafikk

VEDLEGG B
Gjennomføringsramme

I samsvar med forskriftens artikkel 2.5 er partene i denne rammeavtalen blitt enige om en gjennomføringsramme som beskrevet i dette vedlegget.

1. Gjennomføringsrammens økonomiske parametre
[Mottakerstat]
Bidrag fra EØS-finansieringsordningenPortugals bidrag
Programmer
1Blå vekst€ 49 000 000€ 8 647 059
2Grønn omstilling€ 29 500 000€ 5 205 882
3Vold i nære relasjoner og kjønnsbasert vold€ 12 000 000€ 2 117 647
4Kultur€ 9 000 000€ 1 588 235
Andre tildelinger
Faglig bistand til mottakerstaten (artikkel 1.10)€ 2 953 964Ikke aktuelt
Avsatte midler til fullføring av prosjekter under finansieringsordningene 2014-21 (artikkel 1.11)Ikke aktueltIkke aktuelt
Fond for bilaterale forbindelser på nasjonalt nivå (artikkel 4.7)€ 1 700 000Ikke aktuelt
Fond for bilaterale forbindelser på programnivå (artikkel 4.10)€ 1 300 000Ikke aktuelt
Netto beløp tildelt mottakerstaten€ 105 453 964
€ 17 558 824
2. Vilkår

Ikke relevant.

3. Konkrete hensyn

Størrelsen på midlene til bilaterale forbindelser som er tildelt hvert program, skal inngå i de respektive programavtalene.

De avtalte tildelingene til programmene og de bilaterale fondene omfatter bidraget fra EØS-finansieringsordningen til Portugal knyttet til utfordringene som oppstår som følge av invasjonen av Ukraina, som beløper seg til 6 282 070 euro. Midlene skal stilles til rådighet gjennom de bilaterale fondene og til prosjekter på tvers av alle programmer. Den planlagte bruken av disse midlene skal beskrives i konseptnotatene.

I samsvar med artikkel 8.11 nr. 4 i forskriften er tildelingen til teknisk bistand fastsatt til 2,61 %, på grunnlag av anmodning fra den nasjonale koordinerende myndigheten og innsending av begrunnelser. Den nasjonale koordinerende myndigheten skal sikre at hele tildelingen er nødvendig for at den nasjonale koordinerende myndigheten, attesteringsmyndigheten og revisjonsmyndigheten skal kunne utføre sine oppgaver.

Likestilling mellom kjønnene og digitalisering skal integreres i og utgjøre en del av alle relevante programområder. Konseptnotatene skal beskrive hvordan dette skal oppnås.

4. Gjennomføringsrammens materielle parametre

Programmene som er beskrevet nedenfor, skal, dersom styringskomiteen for EØS-midlene godkjenner dem, gjennomføres i samsvar med artikkel 6.3 i forskriften.

A. Blå vekst
Programmets formål:Grønn verdiskaping og konkurranseevne.
Økt kvalitet i forskning og forskningsbasert innovasjon, styrking av grunnlaget for den grønne og den digitale omstillingen, demokrati, rettsstatsprinsipper, menneskerettigheter, sosial inkludering og samfunnsmessig robusthet.
Økt kvalitet, tilgang til og relevans av utdanning og opplæring for den grønne og den digitale omstillingen, menneskerettigheter, demokrati og sysselsetting av unge.
Programtilskudd:€ 49 000 000
Samfinansiering:€ 8 647 059
Programansvarlig:Generaldirektoratet for havpolitikk
Programpartnere fra giverland:Innovasjon Norge
Norges forskningsråd
Direktoratet for høyere utdanning og kompetanse
Det islandske forskningssenteret
Liechtensteins nasjonale kontor for internasjonal utdanning
Internasjonal(e) partnerorganisasjon(er):Ikke aktuelt
Programområde(r):Grønn virksomhet og innovasjon
Forskning og innovasjon
Utdanning, opplæring og ungdomssysselsetting
Programspesifikke vilkår:Ikke aktuelt
Programspesifikke hensyn:Programmet skal øke verdiskapingen og den bærekraftige veksten i den blå økonomien ved å støtte grønn og blå innovasjon, forskning og kompetanseutvikling.
Veiledende tildeling til programområder er i tråd med følgende retningsgivende prinsipper: ca. 50 % til programområdet «Grønn virksomhet og innovasjon», ca. 40 % til programområdet «Forskning og innovasjon» og ca. 10 % til programområdet «Utdanning, opplæring og ungdomssysselsetting». De endelige tildelingene skal avtales og angis i programavtalen.
Programområdet «Grønn virksomhet og innovasjon» skal støtte investeringer i nyskapende grønn teknologi og utvikling av produkter, tjenester og løsninger klare for kommersialisering. Programmet skal stimulere til et langsiktig bilateralt næringslivssamarbeid i den blå og grønne økonomien.
Dette programområdet skal bidra til å utnytte vekstpotensialet fra den europeiske grønne given for maritime bedrifter for å fremme en bærekraftig blå økonomi. Det vil fremme verdiskaping gjennom miljømessig bærekraftig praksis. Det vil bidra til å redusere og tilpasse seg klimaendringer og sikre en overgang til en ressurseffektiv sirkulær økonomi.
Fremming av kvinnelige gründere skal inngå i programmet, og muligheten for å forhåndsdefinere et prosjekt med partnere fra giverland skal utforskes ved utarbeidingen av konseptnotatet.
Programområdet «Utdanning, opplæring og ungdomssysselsetting» skal støtte utvikling av bærekraftige ferdigheter i den blå økonomien og havkunnskap. Programmet skal styrke kapasiteten til relevante interessenter i utdanningssektoren slik at de fullt ut kan utnytte de mulighetene som europeiske finansieringsordninger tilbyr,
Partnerskap mellom enheter i giverstatene og mottakerstaten er obligatorisk i alle prosjekter under programområdet «Utdanning, opplæring og ungdomssysselsetting».
Det nasjonale innovasjonsbyrået (Agência Nacional de Inovação – ANI), Stiftelsen for vitenskap og teknologi (Fundação para a Ciência e a Tecnologia – FCT) og Det nasjonale byrået for utdanning og opplæring (Agência Nacional Erasmus+ Educação e Formação (ANE+EF) skal fungere som programpartnere for henholdsvis programområdene «Grønn virksomhet og innovasjon», «Forskning og innovasjon» og «Utdanning, opplæring og ungdomssysselsetting». Programpartnernes hovedansvar skal være utvelging av prosjekter gjennom forslagsinnbydelser.
B. Grønn omstilling
Programmets formål:Framskynde den grønne omstillingen til et mer bærekraftig samfunn
Programtilskudd:€ 29 500 000
Samfinansiering:€ 5 205 882
Programansvarlig:Det portugisiske klimabyrået
Programpartner(e) fra giverland:Det norske Miljødirektoratet
Internasjonal(e) partnerorganisasjon(er):Ikke aktuelt
Programområde(r):Grønn omstilling
Programspesifikke vilkår:Ikke aktuelt
Programspesifikke hensyn:Programmet skal støtte følgende støtteområder innenfor programområdet: «Luft-, vann- og jordforurensning», «Sirkulær økonomi» og «Biologisk mangfold og økosystemer».
Programmet skal støtte bruk av innovative naturbaserte løsninger.
Ytterligere områder av bilateral interesse kan utforskes under utviklingen av konseptnotatet.
C. Vold i nære relasjoner og kjønnsbasert vold
Programmets formål:Forebygging og bekjempelse av vold i nære relasjoner og kjønnsbasert vold i tråd med internasjonale og europeiske menneskerettighetsstandarder.
Økt tilgang til et uavhengig, ansvarlig og effektivt rettsvesen av høy kvalitet i tråd med internasjonale og europeiske menneskerettighetsstandarder.
Styrket institusjonelt samarbeid og økt kvalitet i offentlig tjenestepolitikk og regelverk.
Programtilskudd:€ 12 000 000
Samfinansiering:€ 2 117 647
Programansvarlig:Den portugisiske kommisjonen for borgerskap og likestilling
Programpartnere fra giverland:Helsedirektoratet i Norge
Det norske justis- og beredskapsdepartementet
Internasjonal partnerorganisasjon:Europarådet
Programområder:Vold i nære relasjoner og kjønnsbasert vold
Adgang til rettslig prøving
Institusjonelt samarbeid og kapasitetsbygging
Programspesifikke vilkår:Ikke aktuelt
Programspesifikke hensyn:Programmet skal bekjempe vold i nære relasjoner og kjønnsbasert vold, herunder menneskehandel, og støtte minoriteter og personer i sårbare situasjoner, herunder romer. Programmet skal støtte et bredt spekter av tiltak for å fremme likestilling mellom kjønnene.
Omtrent 4 000 000 euro skal gjøres tilgjengelig for programområdet «Adgang til rettslig prøving» for å støtte forhåndsdefinerte prosjekter som skal utvikles i konseptnotatet. Prosjektet/prosjektene skal omfatte samarbeid med partner(e) fra giverstatene.
Ved utarbeidingen av konseptnotatet skal partene se nærmere på muligheten for å forhåndsdefinere ytterligere prosjekter.
I programavtalen skal det angis et øvre beløp som skal stilles til rådighet til infrastruktur og utstyr (harde tiltak).
D. Kultur
Programmets formål:Økt deltakelse, bærekraft og mangfold i kunst, kultur og kulturarv.
Programtilskudd:€ 9 000 000
Samfinansiering:€ 1 588 235
Programansvarlig:Det offentlige instituttet for kulturarv (Património Cultural, I.P)
Programpartner(e) fra giverland:Den norske Riksantikvaren
Kulturdirektoratet (Norge)
Det islandske forskningssenteret
Internasjonal(e) partnerorganisasjon(er):Ikke aktuelt
Programområde(r):Kultur
Programspesifikke vilkår:Ikke aktuelt
Programspesifikke hensyn:Programmet har som mål å støtte en bærekraftig revitalisering av kystkulturarven for å skape levende og inkluderende kulturelle og samfunnsmessige rom basert på lokal identitet og immateriell arv som utnytter det økonomiske potensialet til lokale kulturressurser.
Programmet skal også støtte kunstnerisk og kulturell virksomhet, utveksling og mobilitet i mindre sentrale eller grisgrendte strøk, med fokus på nettverkssamarbeid mellom kulturaktører og lokale interessenter i kulturell programmering og utdanning for å styrke oppsøkende virksomhet og fremme menneskerettigheter, kulturelt mangfold og deltakelse og kulturell selvutfoldelse for kvinner, minoriteter og personer i sårbare situasjoner, deriblant romer.
Minst 30 % av de samlede støtteberettigede utgiftene for programmet skal gjøres tilgjengelige til kulturell og kunstnerisk virksomhet og samarbeid, kapasitetsbygging, formidling og utveksling, med særlig hensyn til kulturelt mangfold.
Det øvre beløpet som skal stilles til rådighet til infrastruktur og utstyr (harde tiltak) skal fastsettes til 45 % av de samlede støtteberettigede utgiftene til programmet.
Den nasjonale koordinerende myndigheten og programoperatøren skal senest ved innsending av konseptnotatet demonstrere tilstrekkelig kapasitet til å styre programmet og kompetanse til å oppfylle programoperatørens ansvar.
Generaldirektoratet for kultur i Portugal (Direção-Geral das Artes – DG Artes) skal fungere som programpartner og delta aktivt i forberedelsene og gjennomføringen av programmet.