Verktøylinje
Lov om styrking av menneskerettighetenes stilling i norsk rett (menneskerettsloven)
Trykk Escape for å lukke innholdsfortegnelse
- Menneskerettsloven - mrl
- § 1.
- § 2.
- § 3.
- § 4.
- § 5.
- § 6.
-
Vedlegg 1. Den europeiske menneskerettskonvensjon med protokoller (autentisk engelsk tekst)
-
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
- Art 1. Obligation to respect human rights
-
Section I – Rights and freedoms
- Art 2. Right to life
- Art 3. Prohibition of torture
- Art 4. Prohibition of slavery and forced labour
- Art 5. Right to liberty and security
- Art 6. Right to a fair trial
- Art 7. No punishment without law
- Art 8. Right to respect for private and family life
- Art 9. Freedom of thought, conscience and religion
- Art 10. Freedom of expression
- Art 11. Freedom of assembly and association
- Art 12. Right to marry
- Art 13. Right to an effective remedy
- Art 14. Prohibition of discrimination
- Art 15. Derogation in time of emergency
- Art 16. Restrictions on political activity of aliens
- Art 17. Prohibition of abuse of rights
- Art 18. Limitation on use of restrictions on rights
Ditt søk ga dessverre ingen treff.
Del dokument
Lov om styrking av menneskerettighetenes stilling i norsk rett (menneskerettsloven)
Vedlegg 2. Den europeiske menneskerettskonvensjon med protokoller (norsk oversettelse)1
Protokoll nr. 4 til Konvensjonen om beskyttelse av menneskerettighetene og de grunnleggende friheter, om beskyttelse av visse rettigheter og friheter som ikke allerede er omfattet av konvensjonen og av første tilleggsprotokoll til Konvensjonen
Strasbourg 16. september 1963
I kraft 2. mai 1968
Undertegnede Regjeringer, medlemmer av Europarådet,
som har besluttet å ta skritt til å sikre den felles håndheving av visse rettigheter og friheter utover dem som allerede er tatt med i del I av Konvensjonen om beskyttelse av menneskerettighetene og de grunnleggende friheter undertegnet i Roma 4. november 1950 (heretter kalt «Konvensjonen») og i artiklene 1 til 3 i den Første Protokoll til Konvensjonen, undertegnet i Paris 20. mars 1952,
er blitt enige om følgende:
Art 1.Forbud mot gjeldsfengsel
Ingen skal bli berøvet sin frihet bare på grunn av manglende evne til å oppfylle en kontraktmessig forpliktelse.
🔗Del paragrafArt 2.Bevegelsesfrihet
Art 3.Forbud mot utvisning av egne statsborgere
Art 4.Forbud mot kollektiv utvisning av utlendinger
Kollektiv utvisning av utlendinger er forbudt.
🔗Del paragrafArt 5.Territorial anvendelse
Art 6.Tilknytning til Konvensjonen
Mellom de høye Kontraherende Parter skal bestemmelsene i artiklene 1 til 5 i denne protokoll anses som tilleggsartikler til Konvensjonen, og alle Konvensjonens bestemmelser skal gjelde tilsvarende.
🔗Del paragrafArt 7.Undertegning og ratifikasjon
Utferdiget i Strasbourg den 16. september 1963, i ett eksemplar i engelsk og fransk tekst, som begge har samme gyldighet og som skal forbli deponert i Europarådets arkiver. Generalsekretæren skal oversende bekreftede kopier til hver av de undertegnede regjeringer.
🔗Del paragraf