EØS-avtalen – Vedlegg VI Trygd

IdentAVT-1992-05-02-1-V6
KorttittelEØS-avtalen – Vedlegg VI Trygd
Tittel (originalspråk)The EEA Agreement – Annex VI Social Security
Ikrafttredelsesdato01-01-1994
Sist oppdatert2025-09-25

Nytt vedlegg ved EØS-komiteens besl. nr. 76/2011 art. 1, ikraft fra 1. juni 2012.

INNLEDNING

Når rettsaktene omhandlet i dette vedlegg inneholder begreper eller viser til framgangsmåter som er særegne for Fellesskapets rettssystem, f.eks.

innledninger,
den en fellesskapsrettsakt er rettet til,
henvisninger til EFs territorier eller språk,
henvisninger til rettigheter og forpliktelser for EFs medlemsstater, deres offentlige institusjoner, foretak eller enkeltpersoner i forhold til hverandre og
henvisninger til framgangsmåter ved utveksling av opplysninger og ved underretning,

får protokoll 1 om gjennomgående tilpasning anvendelse, med mindre annet er fastsatt i dette vedlegg.

SEKTORVIS TILPASNING

I.For dette vedleggs formål og uten hensyn til bestemmelsene i protokoll 1 skal uttrykket «medlemsstat(er)» i de omhandlede rettsakter, i tillegg til sin betydning i relevante EF-rettsakter, omfatte Island, Liechtenstein og Norge.
II.Ved anvendelse av bestemmelsene i rettsaktene omhandlet i dette vedlegg for denne avtales formål skal de rettigheter og forpliktelser som tilkommer Den administrative kommisjon for samordning av trygdeordninger, som er tilknyttet EF-kommisjonen, og de rettigheter og forpliktelser som tilkommer revisjonsutvalget og Den tekniske komité for databehandling, begge tilknyttet nevnte administrative kommisjon, overføres til EØS-komiteen i henhold til bestemmelsene i avtalens del VII.

I. GENERELL SAMORDNING AV TRYGDEORDNINGER

OMHANDLEDE RETTSAKTER

1. 32004R0883

Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 av 29. april 2004 om samordning av trygdeordninger (EUT L 166 av 30.4.2004, s. 1), som rettet ved EUT L 200 av 7.6.2004. s. 1, og EUT L 204 av 4.8.2007, s. 30, endret ved:

32009R0988: Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 988/2009 av 16. september 2009 (EUT L 284 av 30.10.2009, s. 43),
32010R1244: Kommisjonsforordning (EU) nr. 1244/2010 av 9. desember 2010 (EUT L 338 av 22.12.2010, s. 35),​1
32012R0465: Europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 465/2012 av 22. mai 2012 (EUT L 149 av 8.6.2012, s. 4),​2
32012R1224: Kommisjonsforordning (EU) nr. 1224/2012 av 18. desember 2012 (EUT L 349 av 19.12.2012, s. 45),​3
32013R0517: Rådsforordning (EU) nr. 517/2013 av 13. mai 2013 (EUT L 158 av 10.6.2013, s. 1),​4
32013R1372: Kommisjonsforordning (EU) nr. 1372/2013 av 19. desember 2013 (EUT L 346 av 20.12.2013, s. 27), endret ved:
32014R1368: Kommisjonsforordning (EU) nr. 1368/2014 av 17. desember 2014 (EUT L 366 av 20.12.2014, s. 15),​5
32017R0492: Kommisjonsforordning (EU) 2017/492 av 21. mars 2017 (EUT L 76 av 22.3.2017, s. 13),​6
32019R1149: Europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2019/1149 av 20. juni 2019 (EUT L 186 av 11.7.2019, s. 21).​7
1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 18/2012 art. 1.
2Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 14/2013 art. 1.1.
3Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 81/2013 art. 1.
4Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 159/2014.
5Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 101/2015 art. 1.1.
6Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 246/2018 art. 1.1.
7Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 319/2023 art. 2 (i kraft 1.6.2025).

Forordningens bestemmelser skal for denne avtales formål gjelde med følgende tilpasning:

a.I artikkel 87 nr. 10 skal nytt ledd lyde:

«Med hensyn til Liechtenstein skal bestemmelsene i annen setning i artikkel 65 nr. 2 og nr. 3 få anvendelse senest fra 1. mai 2012.»

b.I vedlegg I (I) tilføyes følgende:

«ISLAND
Forskudd på forsørgerutbetalinger i henhold til lov nr. 100/2007 om trygd.

LIECHTENSTEIN
Forskudd på forsørgerutbetalinger i henhold til lov av 21. juni 1989 om tildeling av forskudd på forsørgerutbetalinger, med senere endringer.

NORGE
Bidragsforskott i henhold til lov av 17. februar 1989 nr. 2 om bidragsforskott.»

c.I vedlegg I (II) tilføyes følgende:

«ISLAND
Engangsstønad for å motvirke kostnaden ved internasjonal adopsjon i henhold til lov nr. 152/2006 om tilskudd til adopsjon.

NORGE
Engangsstønad ved nedkomst i henhold til lov om folketrygd.
Engangsstønad ved adopsjon i henhold til lov om folketrygd.»

d.I vedlegg II tilføyes følgende:

«ISLAND-DANMARK
Artikkel 7 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003 (om dekning av ytterligere reiseutgifter ved sykdom under opphold i et annet nordisk land, som gjør det nødvendig med dyrere returreise til hjemlandet).

ISLAND-FINLAND
Artikkel 7 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003 (om dekning av ytterligere reiseutgifter ved sykdom under opphold i et annet nordisk land, som gjør det nødvendig med dyrere returreise til hjemlandet).

ISLAND-SVERIGE
Artikkel 7 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003 (om dekning av ytterligere reiseutgifter ved sykdom under opphold i et annet nordisk land, som gjør det nødvendig med dyrere returreise til hjemlandet).

ISLAND-NORGE
Artikkel 7 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003 (om dekning av ytterligere reiseutgifter ved sykdom under opphold i et annet nordisk land, som gjør det nødvendig med dyrere returreise til hjemlandet).

NORGE-DANMARK
Artikkel 7 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003 (om dekning av ytterligere reiseutgifter ved sykdom under opphold i et annet nordisk land, som gjør det nødvendig med dyrere returreise til hjemlandet).

NORGE-FINLAND
Artikkel 7 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003 (om dekning av ytterligere reiseutgifter ved sykdom under opphold i et annet nordisk land, som gjør det nødvendig med dyrere returreise til hjemlandet).

NORGE-SVERIGE
Artikkel 7 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003 (om dekning av ytterligere reiseutgifter ved sykdom under opphold i et annet nordisk land, som gjør det nødvendig med dyrere returreise til hjemlandet).»

e.I vedlegg III tilføyes følgende:

«ISLAND
NORGE».

f.I vedlegg IV tilføyes følgende:

«ISLAND
LIECHTENSTEIN»

g.I vedlegg VIII del 1 tilføyes følgende:

«ISLAND
Alle søknader om grunnpensjon i forbindelse med alderspensjon samt pensjonsytelser innenfor rammen av en særordning for tjenestemenn.

LIECHTENSTEIN
Alle søknader om ordinær pensjon fra ordninger for alders-, etterlatte- og uføretrygd samt om alders-, etterlatte- og uførepensjon fra den yrkesbaserte ordningen i den utstrekning vedkommende pensjonsfonds regler ikke inneholder bestemmelser om reduksjon.

NORGE
Alle søknader om alderspensjon, unntatt pensjoner nevnt i vedlegg IX.»

h.​1I vedlegg VIII del 2 tilføyes følgende:

«ISLAND
Ordning for alderstrygd.

LIECHTENSTEIN
Alders-, etterlatte- og uførepensjon fra den yrkesbaserte ordningen.

NORGE
Alderspensjon under lov om folketrygd (kapittel 20) og innskuddsbasert pensjonsordning under lov om obligatorisk tjenestepensjon.»

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 246/2018 art. 1.2.
i.I vedlegg IX del I tilføyes følgende:

«ISLAND
Barnetrygd i henhold til lov nr. 100/2007 om trygd, og barnetrygd i henhold til lov nr. 129/1997 om obligatorisk pensjonsforsikring og om virksomheten i pensjonsfond.»

j.I vedlegg IX del II tilføyes følgende:

«ISLAND
Uførepensjon i form av grunnpensjon, tilleggspensjon og aldersrelatert tilleggspensjon i henhold til lov nr. 100/2007 om trygd.
Uførepensjon i henhold til lov nr. 129/1997 om obligatorisk pensjonsforsikring og om virksomheten i pensjonsfond.

NORGE
Norske uførepensjoner, også når de omgjøres til alderspensjon ved oppnådd pensjonsalder, og alle pensjoner (etterlatte- og alderspensjoner) som er basert på en avdød persons pensjonsopptjening».

k.​1I vedlegg X tilføyes følgende:

«ISLAND

Supplerende sosial støtte for eldre (lov nr. 74/2020 av 3. juli 2020).

LIECHTENSTEIN

a.Stønad til blinde (lov av 17. desember 1970 om stønad til blinde, med senere endringer).
b.Svangerskaps- og fødselsstønad (lov av 25. november 1981 om svangerskaps- og fødselsstønad).
c.Tilleggsytelser til alders-, etterlatte- og uføretrygd (lov av 10. desember 1965 om tilleggsytelser til alders-, etterlatte- og uføretrygd, med senere endringer).

NORGE

a.Garanterte minsteytelser til personer som er født uføre eller er blitt uføre i ung alder, etter lov om folketrygd (kapittel 12, 17, 18, 19 og 20).
b.Særlige ytelser i henhold til lov av 29. april 2005 nr. 21 om supplerande stønad til personar med kort butid i Noreg».
1Tilpasning for Island tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 210/2022 art. 1.1 (i kraft 9.7.2022).
Tilpasning for Norge bokstav a) endret ved EØS-komiteens besl. nr. 210/2022 art. 1.2 (i kraft 9.7.2022).
l.I vedlegg XI tilføyes følgende:

«ISLAND

1.
a.Uavhengig av bestemmelsene i artikkel 6 er personer som ikke har hatt inntektsgivende arbeid i én eller flere EF-medlemsstater eller EFTA-stater bare berettiget til islandsk pensjon dersom de har vært, eller tidligere har vært, permanent bosatt på Island i minst tre år, underlagt de aldersgrenser som er fastsatt i islandsk rett.
b.De ovennevnte bestemmelsene gjelder ikke for islandske pensjonsrettigheter opparbeidet av familiemedlemmer til personer som har eller har hatt inntektsgivende arbeid på Island, eller for studenter eller deres familiemedlemmer.
2.Når et arbeidsforhold eller en selvstendig næringsvirksomhet i Island har opphørt og trygdetilfellet inntreffer under et arbeidsforhold eller en selvstendig næringsvirksomhet i en annen stat der denne forordning får anvendelse, og når uførepensjonen både i trygdeordningen og i de supplerende pensjonsordninger (pensjonsfond) i Island ikke lenger omfatter tidsrommet fra trygdetilfellet inntreffer til pensjonsalderen inntrer (framtidige tidsrom), skal det tas hensyn til trygdetid etter lovgivningen i en annen stat der denne forordning får anvendelse når det gjelder kravet til framtidige tidsrom, som om det dreide seg om trygdetid i Island.

LIECHTENSTEIN

1.Obligatorisk forsikring i henhold til Liechtensteins sykeforsikring for naturalytelser («Krankenpflegeversicherung») og mulige unntak:
a.Liechtensteins lover og forskrifter som gjelder obligatorisk sykeforsikring for naturalytelser får anvendelse for følgende personer som ikke er bosatt i Liechtenstein:
i.personer som er underlagt Liechtensteins rett i henhold til forordningens avdeling II
ii.personer som skal få kostnadene til trygdeytelser dekket av Liechtenstein i henhold til forordningens artikkel 24, 25 og 26
iii.personer som mottar arbeidsløshetstrygd fra Liechtenstein
iv.familiemedlemmer til personer som det vises til i romertall i) eller iii) eller av en ansatt eller selvstendig næringsdrivende bosatt i Liechtenstein som er forsikret i henhold til Liechtensteins sykeforsikringsordning
v.familiemedlemmer til personer som det vises til i romertall ii) eller av en pensjonsmottaker som er bosatt i Liechtenstein og som er forsikret i henhold til Liechtensteins sykeforsikringsordning

Som familiemedlemmer regnes de personer som defineres som familiemedlemmer i henhold til lovgivningen i bostedslandet.

b.Personer som det vises til i bokstav a) kan etter søknad fritas fra obligatorisk trygd for naturalytelser dersom og så lenge de er bosatt i Østerrike og kan påvise at de er berettiget til dekning ved sykdom i en lovfestet eller tilsvarende sykeforsikringsordning. Dette unntaket kan ikke tilbakekalles bortsett fra ved endring av arbeidsgiver.

En slik søknad:

i.må innsendes innen tre måneder fra datoen der plikten til å inngå forsikring i Liechtenstein trer i kraft. Dersom søknaden, i tilfeller der søkeren er berettiget, innsendes etter denne fristen, skal unntaket gjelde med virkning fra forsikringspliktens inngåelse. Personer som allerede er forsikret i Østerrike på det tidspunkt forordningen trer i kraft i EØS, anses å være fritatt for Liechtensteins obligatoriske forsikring for naturalytelser.
ii.skal gjelde for alle familiemedlemmer som er bosatt i samme stat.
2.Personer som arbeider i Liechtenstein, men ikke er bosatt der, og som har lovfestet eller tilsvarende pensjonsdekning i sin bostedsstat i henhold til nr. 1 bokstav b), samt deres familiemedlemmer, skal nyte godt av bestemmelsene i forordningens artikkel 19 under sitt opphold i Liechtenstein.
3.Med henblikk på anvendelsen av forordningens artikkel 18, 19, 20 og 27 i Liechtenstein skal det vedkommende forsikringsselskapet dekke alle fakturerte kostnader.
4.Når en person som er underlagt Liechtensteins rettslige bestemmelser i henhold til forordningens avdeling II, ved anvendelse av nr. 1 bokstav b) er omfattet av bestemmelsene om sykeforsikring i en annen stat som er omfattet av denne avtale, skal kostnadene ved slike naturalytelser for ikke-yrkesrelaterte ulykker deles likt mellom den liechtensteinske forsikreren mot yrkesskade og annen skade og yrkessykdommer, og vedkommende sykeforsikringsinstitusjon dersom det foreligger rett til naturalytelser fra begge instanser. Den liechtensteinske forsikreren mot yrkesskade og annen skade og yrkessykdommer skal dekke alle kostnader ved yrkesskader, ulykker på vei til arbeidet og yrkessykdommer, selv om det foreligger rett til ytelser fra en sykeforsikringsinstans i bostedslandet.

NORGE

1.Overgangsbestemmelsene i norsk lovgivning som fører til en reduksjon av den trygdetid som kreves for full tilleggspensjon for personer født før 1937, får anvendelse på personer som omfattes av forordningen, forutsatt at de har vært bosatt i Norge eller har hatt inntektsgivende arbeid som arbeidstaker eller selvstendig næringsdrivende i Norge i det antall år som kreves etter deres 16. fødselsdag og før 1. januar 1967. Det antall år som kreves, er ett år for hvert år vedkommende er født før 1937.
2.En person som er trygdet i henhold til lov om folketrygd, og som har omsorg for trygdede pleietrengende eldre, funksjonshemmede eller syke, skal i samsvar med fastsatte vilkår gis pensjonspoeng for slike tidsrom. På samme måte, og uten å bli berørt av forordning (EF) nr. 987/2009 artikkel 44, skal en person som har omsorg for små barn, gis pensjonspoeng under opphold i en annen stat enn Norge der denne forordning får anvendelse, forutsatt at den berørte person har fødselspermisjon i henhold til norsk arbeidsrettslovgivning.
3.
a.Uavhengig av bestemmelsene i artikkel 6 er personer som ikke har hatt inntektsgivende arbeid i én eller flere EF-medlemsstater eller EFTA-stater berettiget til norsk pensjon bare dersom de har vært, eller tidligere har vært, permanent bosatt i Norge i minst tre år, underlagt de aldersgrenser som er fastsatt i norsk rett.
b.De ovennevnte bestemmelsene gjelder ikke for norske pensjonsrettigheter opparbeidet av familiemedlemmer til personer som har eller har hatt inntektsgivende arbeid i Norge, eller for studenter eller deres familiemedlemmer.»

NÆRMERE REGLER FOR EFTA-STATENES DELTAKING I DEN ADMINISTRATIVE KOMMISJON FOR SAMORDNING AV TRYGDEYTELSER, OG I DEN TEKNISKE KOMITÉ FOR DATABEHANDLING OG REVISJONSUTVALGET, BEGGE TILKNYTTET NEVNTE KOMMISJON, I SAMSVAR MED AVTALENS ARTIKKEL 101 NR. 1

Island, Liechtenstein og Norge kan hver sende en representant med en rådgivende funksjon (observatør) til møter i Den administrative kommisjon for samordning av trygdeytelser, som er tilknyttet Europakommisjonen, og til møter i den tekniske komité for databehandling og i revisjonsutvalget, som begge er tilknyttet nevnte administrative kommisjon.

1a.​1 32019R0500

Europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2019/500 av 25. mars 2019 om fastsettelse av beredskapstiltak innenfor koordinering av trygdeordninger i forbindelse med Det forente kongerikes utmelding av Den europeiske union (EUT L 85I av 27.3.2019, s. 35).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 32/2019 art. 1.

2. 32009R0987

Europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 987/2009 av 16. september 2009 om fastsettelse av nærmere regler for gjennomføring av forordning (EF) nr. 883/2004 om samordning av trygdeordninger (EUT L 284 av 30.10.2009, s. 1), endret ved:

32012R0465: Europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 465/2012 av 22. mai 2012 (EUT L 149 av 8.6.2012, s. 4),​1
32010R1244: Kommisjonsforordning (EU) nr. 1244/2010 av 9. desember 2010 (EUT L 338 av 22.12.2010, s. 35),​2
32012R1224: Kommisjonsforordning (EU) nr. 1224/2012 av 18. desember 2012 (EUT L 349 av 19.12.2012, s. 45),​3
32013R1372: Kommisjonsforordning (EU) nr. 1372/2013 av 19. desember 2013 (EUT L 346 av 20.12.2013, s. 27),​4
32014R1368: Kommisjonsforordning (EU) nr. 1368/2014 av 17. desember 2014 (EUT L 366 av 20.12.2014, s. 15),​4
32017R0492: Kommisjonsforordning (EU) 2017/492 av 21. mars 2017 (EUT L 76 av 22.3.2017, s. 13).​5
1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 14/2013 art. 1.2.
2Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 15/2013 art. 1.
3Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 81/2013 art. 1.
4Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 101/2015 art. 1.2.
5Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 246/2018 art. 1.1.

Forordningens bestemmelser skal for denne avtales formål gjelde med følgende tilpasning:

a.I vedlegg I tilføyes følgende:

«ISLAND-DANMARK
Artikkel 15 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003: avtale om gjensidig avkall på refusjoner etter forordning (EØF) nr. 1408/71 artikkel 36, 63 og 70 (kostnader for naturalytelser med hensyn til sykdom og svangerskap eller fødsel, yrkesskader og yrkessykdommer og ytelser ved arbeidsløshet) og forordning (EØF) nr. 574/72 artikkel 105 (kostnader for administrativ kontroll og legeundersøkelser).

ISLAND-LUXEMBOURG
Avtale av 30. november 2001 om refusjon av kostnader på området trygd.

ISLAND-FINLAND
Artikkel 15 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003: avtale om gjensidig avkall på refusjoner etter forordning (EØF) nr. 1408/71 artikkel 36, 63 og 70 (kostnader for naturalytelser med hensyn til sykdom og svangerskap eller fødsel, yrkesskader og yrkessykdommer og ytelser ved arbeidsløshet) og forordning (EØF) nr. 574/72 artikkel 105 (kostnader for administrativ kontroll og legeundersøkelser).

ISLAND-SVERIGE
Artikkel 15 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003: avtale om gjensidig avkall på refusjoner etter forordning (EØF) nr. 1408/71 artikkel 36, 63 og 70 (kostnader for naturalytelser med hensyn til sykdom og svangerskap eller fødsel, yrkesskader og yrkessykdommer og ytelser ved arbeidsløshet) og forordning (EØF) nr. 574/72 artikkel 105 (kostnader for administrativ kontroll og legeundersøkelser).

ISLAND-NORGE
Artikkel 15 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003: avtale om gjensidig avkall på refusjoner etter forordning (EØF) nr. 1408/71 artikkel 36, 63 og 70 (kostnader for naturalytelser med hensyn til sykdom og svangerskap eller fødsel, yrkesskader og yrkessykdommer og ytelser ved arbeidsløshet) og forordning (EØF) nr. 574/72 artikkel 105 (kostnader for administrativ kontroll og legeundersøkelser).

NORGE-DANMARK
Artikkel 15 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003: avtale om gjensidig avkall på refusjoner etter forordning (EØF) nr. 1408/71 artikkel 36, 63 og 70 (kostnader for naturalytelser med hensyn til sykdom og svangerskap eller fødsel, yrkesskader og yrkessykdommer og ytelser ved arbeidsløshet) og forordning (EØF) nr. 574/72 artikkel 105 (kostnader for administrativ kontroll og legeundersøkelser).

NORGE-LUXEMBOURG
Artikkel 2 til 4 i avtale av 19. mars 1998 om refusjon av kostnader på området trygd.

NORGE-NEDERLAND
Avtale av 23. januar 2007 om refusjon av kostnader for naturalytelser i henhold til forordning (EØF) nr. 1408/71 og 574/72.

NORGE-PORTUGAL
Avtale av 24. november 2000 i henhold til forordning (EØF) nr. 1408/71 artikkel 36 nr. 3 og 63 nr. 3 samt artikkel 105 nr. 2 i forordning (EØF) nr. 574/72 om gjensidig avkall på refusjon av kostnader for naturalytelser med hensyn til sykdom og svangerskap eller fødsel, yrkesskader og yrkessykdommer og kostnader for administrativ kontroll og legeundersøkelser.

NORGE-FINLAND
Artikkel 15 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003: avtale om gjensidig avkall på refusjoner etter forordning (EØF) nr. 1408/71 artikkel 36, 63 og 70 (kostnader for naturalytelser med hensyn til sykdom og svangerskap eller fødsel, yrkesskader og yrkessykdommer og ytelser ved arbeidsløshet) og forordning (EØF) nr. 574/72 artikkel 105 (kostnader for administrativ kontroll og legeundersøkelser).

NORGE-SVERIGE
Artikkel 15 i den nordiske konvensjonen om trygd av 18. august 2003: avtale om gjensidig avkall på refusjoner etter forordning (EØF) nr. 1408/71 artikkel 36, 63 og 70 (kostnader for naturalytelser med hensyn til sykdom og svangerskap eller fødsel, yrkesskader og yrkessykdommer og ytelser ved arbeidsløshet) og forordning (EØF) nr. 574/72 artikkel 105 (kostnader for administrativ kontroll og legeundersøkelser).

NORGE-DET FORENTE KONGERIKE
Brevveksling av 20. mars 1997 og 3. april 1997 om forordningens artikkel 36 nr. 3 og 63 nr. 3 (refusjon eller avkall på refusjon av kostnader for naturalytelser), og gjennomføringsforordningens artikkel 105 (avkall på kostnader for administrativ kontroll og legeundersøkelser).»

b.I vedlegg 3 tilføyes følgende:

«NORGE».

c.I vedlegg 5 tilføyes følgende:

«LIECHTENSTEIN
NORGE».

RETTSAKTER AVTALEPARTENE SKAL TA TILBØRLIG HENSYN TIL

3.A1.​1 32010D0424(01)

Beslutning nr. A1 av 12. juni 2009 om innføring av en framgangsmåte for dialog og megling med hensyn til dokumenters gyldighet, fastsettelse av hvilken lovgivning som skal gjelde og tilståelse av ytelser i henhold til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 1).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 3.1).

3.A2.​1 32010D0424(02)

Beslutning nr. A2 av 12. juni 2009 om fortolkning av artikkel 12 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 om den lovgivning som får anvendelse på utsendte arbeidstakere og selvstendig næringsdrivende i midlertidig arbeid utenfor den kompetente stat (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 5).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 3.2).

3.A3.​1 32010D0608(01)

Avgjerd nr. A3 av 17. desember 2009 om samanlegging av ubrotne utsendingsperiodar som er fullførte i medhald av rådsforordning (EØF) nr. 1408/71 og europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 (EUT C 149 av 8.6.2010, s. 3).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 133/2011 art. 1.1. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 3.3).

3.E1.​1

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 4.1).
Opphevet ved EØS-komiteens besl. nr. 162/2019 art. 1.2 (i kraft 15.6.2019) (tidl. beslutning E1 32017D0719(01)).

3.E2.​1 32010D0710(01)

Avgjerd nr. E2 av 3. mars 2010 om fastsetjing av ein framgangsmåte for handsaming av endringar av opplysningar om dei organa som er definerte i artikkel 1 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004, og som er førte opp i det elektroniske registeret som er ein del av EESSI (EUT C 187 av 10.7.2010, s. 5).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 133/2011 art. 1.2.
Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 4.2).
Oppheves ved EØS-komiteens upubliserte besl. nr. 208/2025 art. 1.2 (i kraft 20.9.2025).

3.E4.​1 32014D0520(03)

Beslutning nr. E4 av 13. mars 2014 om den overgangsperioden som er fastsatt i artikkel 95 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 987/2009 (EUT C 152 av 20.5.2014, s. 21).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 165/2012 art. 1. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 26/2015 art. 1 (tidl. beslutning nr. E3 32012D0114(01)). Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 4.3).

3.E5.​1 32017D0719(01)

Beslutning nr. E5 av 16. mars 2017 om praktiske ordninger for overgangsperioden for elektronisk utveksling av opplysninger nevnt i artikkel 4 i forordning (EF) nr. 987/2009 (EUT C 233 av 19.7.2017, s. 3).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 162/2019 art. 1.2 (i kraft 15.6.2019).

3.E6​1 32018D1004(02)

Beslutning nr. E6 av 19. oktober 2017 om fastsettelse av tidspunktet for når en elektronisk melding i rettslig forstand anses som levert i systemet for elektronisk utveksling av trygdeopplysninger (EESSI) (EUT C 355 av 4.10.2018, s. 5).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 235/2019 art. 1 (i kraft 28.9.2019).

3.E7.​1 32020D0306(01)

Beslutning nr. E7 av 27. juni 2019 om praktiske regler for samarbeid og datautveksling til systemet for elektronisk utveksling av trygdeopplysninger (EESSI) er gjennomført i sin helhet i medlemsstatene (EUT C 73 av 6.3.2020, s. 5).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 43/2021 art. 1 (i kraft 6.2.2021).

3.E8.​1 32024D06842

1Tilføyes ved EØS-komiteens upubliserte besl. nr. 208/2025 art. 1.1 (i kraft 20.9.2025).

3.F1.​1 32010D0424(04)

Beslutning nr. F1 av 12. juni 2009 om fortolkning av artikkel 68 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 med hensyn til prioriteringsregler ved samtidig rett til familieytelser (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 11).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 5.1).

3.F2.​1 32016D0211(05)

Beslutning nr. F2 av 23. juni 2015 om utveksling av opplysninger mellom institusjoner med henblikk på tilståelse av familieytelser (EUT C 52 av 11.2.2016, s. 11).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 33/2017 art. 1.

3.F3.​1 32019D0626(01)

Beslutning nr. F3 av 19. desember 2018 om fortolkning av artikkel 68 i forordning (EF) nr. 883/2004 med hensyn til metoden for beregning av tillegget (EUT C 215 av 26.6.2019, s. 2).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 208/2020 art. 1 (i kraft 12.12.2020).

3.H1.​1 32010D0424(05)

Beslutning nr. H1 av 12. juni 2009 om overgang fra rådsforordning (EØF) nr. 1408/71 og (EØF) nr. 574/72 til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 og (EF) nr. 987/2009 og om anvendelse av beslutninger og rekommandasjoner fra Den administrative kommisjon for samordning av trygdeordninger (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 13).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 6.1).

3.H2.​1

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 6.2).
Opphevet ved EØS-komiteens besl. nr. 77/2019 art. 1.2 (i kraft 30.3.2019) (tidl. 32010D0424(06)).

3.H3.​1

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 133/2011 art. 1.3. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 6.3).
Opphevet ved EØS-komiteens besl. nr. 97/2023 art. 1.2 (i kraft 29.4.2023) (tidl. 32010D0424(16)).

3.H4.​1

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 133/2011 art. 1.3.
Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 6.4).
Opphevet ved EØS-komiteens besl. nr. 181/2023 art. 1.2 (i kraft 6.7.2023) (tidl. 32010D0427(01)).

3.H5.​1 32010D0608(02)

Avgjerd nr. H5 av 18. mars 2010 om samarbeid om tiltak for å hindre svik og feil innanfor ramma av rådsforordning (EF) nr. 883/2004 og europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 987/2009 om koordinering av trygdeordningar (EUT C 149 av 8.6.2010, s. 5).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 133/2011 art. 1.3. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 6.5).

3.H6.​1 32011D0212(01)

Avgjerd nr. H6 av 16. desember 2010 om bruk av visse prinsipp for samanlegging av tid i medhald av artikkel 6 i forordning (EF) nr. 883/2004 om koordinering av trygdeordningar (EUT C 45 av 12.12.2011, s. 5).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 92/2012 art. 1. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 6.6).

3.H8.​1

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 77/2019 art. 1.1 (30.3.2019).
Opphevet ved EØS-komiteens besl. nr. 137/2022 art. 1.2 (i kraft 30.4.2022) (tidl. 32016D0720(01)).

3.H9​1

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 168/2021 art. 1 (i kraft 12.6.2021).
Opphevet ved EØS-komiteens besl. nr. 10/2022 art. 1.2 (i kraft 5.2.2022) (tidl. 32020D0807(01)).

3.H10​1 32021D0316(01)

Beslutning nr. H10 av 21. oktober 2020 om forretningsorden for og sammensetning av Den tekniske komité for databehandling under Den administrative kommisjon for koordinering av trygdeordninger (EUT C 89 av 16.3.2021, s. 6).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 137/2022 art. 1.1 (i kraft 30.4.2022).

3.H11​1 32021D0506(01)

Den administrative kommisjon for koordinering av trygdeordningers beslutning nr. H11 av 9. desember 2020 om forlengelse av fristene nevnt i artikkel 67 og 70 i forordning (EF) nr. 987/2009 samt i beslutning nr. S9 som følge av covid-19-pandemien (EUT C 170 av 6.5.2021, s. 4).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 10/2022 art. 1.1 (i kraft 5.2.2022).

3.H12.​1 32022D0228(01)

Beslutning nr. H12 av 19. oktober 2021 om datoen som skal gjelde for fastsettelsen av vekslingskursen nevnt i artikkel 90 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 987/2009 (EUT C 93 av 28.2.2022, s. 6).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 97/2023 art. 1.1 (i kraft 29.4.2023).

3.H13.​1 32022D0810(01)

Den administrative kommisjon for koordinering av trygdeordninger Beslutning nr. H13 av 30. mars 2022 om sammensetning av og arbeidsmetoder for revisjonsutvalget for Den administrative kommisjon for koordinering av trygdeordninger (EUT C 305 av 10.8.2022, s. 4).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 181/2023 art. 1.1 (i kraft 6.7.2023).

3.H14.​1 32024D00594

Den administrative kommisjon for koordinering av trygdeordninger beslutning nr. H14 av 21. juni 2023 om offentliggjøring av rettledningen om covid-19-pandemien, notatet om fortolkningen av anvendelsen av avdeling II i forordning (EF) nr. 883/2004 og artikkel 67 og 70 i forordning (EF) nr. 987/2009 under covid-19-pandemien, rettledningen om fjernarbeid for perioden mellom 1. juli 2022 og 30. juni 2023 og rettledningen om fjernarbeid som gjelder fra 1. juli 2023 (EUT C, C/2024/594, 11.1.2024).

1Tilføyes ved EØS-komiteens besl. nr. 95/2025 art. 1 (i kraft 9.5.2025).

3.P1.​1 32010D0424(07)

Beslutning nr. P1 av 12. juni 2009 om tolkningen av artikkel 50 nr. 4, artikkel 58 og artikkel 87 nr. 5 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 i når det gjelder tildeling av uføre-, alders- og etterlattepensjon (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 21).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 7.1).

3.R1​1 32013D0927(01)

Beslutning nr. R1 av 20. juni 2013 om fortolkning av artikkel 85 i forordning (EF) nr. 987/2009 (EUT C 279 av 27.9.2013, s. 11).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 17/2014 art. 1. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 7.2).

3.S1.​1 32010D0424(08)

Beslutning nr. S1 av 12. juni 2009 om det europeiske helsetrygdkortet (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 23).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 8.1).

3.S2.​1 32010D0424(09)

Beslutning nr. S2 av 12. juni 2009 om tekniske spesifikasjoner for det europeiske helsetrygdkortet (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 26).

Beslutningens bestemmelser skal for denne avtales formål gjelde med følgende tilpasning:

Avvikende fra nr. 3.3.2 i vedlegget til beslutningen skal EFTA-statene likevel ha mulighet til å sette inn de europeiske stjernene på de europeiske helsetrygdkort som de utsteder.

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 8.2).

3.S3.​1 32010D0424(10)

Beslutning nr. S3 av 12. juni 2009 om definisjon av de ytelser som omfattes av artikkel 19 nr. 1 og artikkel 27 nr. 1 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 og av artikkel 25 avsnitt A nr. 3 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 987/2009 (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 40).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 8.3).

3.S5.​1 32010D0424(15)

Avgjerd nr. S5 av 2. oktober 2009 om tolking av omgrepet «naturalytingar» slik det er definert i artikkel 1 bokstav va) i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 ved sjukdom eller svangerskap og fødsel i medhald av artikkel 17, 19, 20 og 22, artikkel 24 nr. 1, artikkel 25 og 26, artikkel 27 nr. 1, 3, 4 og 5, artikkel 28 og 34 og artikkel 36 nr. 1 og 2 i forordning (EF) nr. 883/2004, og om utrekning av summar som skal refunderast i medhald av artikkel 62, 63 og 64 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 987/2009 (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 54).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 133/2011 art. 1.4. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 8.5).

3.S6.​1 32010D0427(02)

Avgjerd nr. S6 av 22. desember 2009 om registrering i bustadsstaten i medhald av artikkel 24 i forordning (EF) nr. 987/2009, og om utarbeiding av oversikter slik det er fastsett i artikkel 64 nr. 4 i forordning (EF) nr. 987/2009 (EUT C 107 av 27.4.2010, s. 6).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 133/2011 art. 1.4. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 8.6).

8.7.​1

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 133/2011 art. 1.4. Opphevet ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1. (tidl. avgjerd nr. S7 32010D0427(03)).

3.S8.​1 32011D0906(01)

Avgjerd nr. S8 av 15. juni 2011 om tildeling av protesar, større hjelpemiddel og andre omfattande naturalytingar slik det er fastsett i artikkel 33 i forordning (EF) nr. 883/2004 om koordinering av trygdeordninger (EUT C 262 av 6.9.2011, s. 6).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 93/2012 art. 1. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 8.8).

3.S9.​1

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 133/2011 art. 1.4. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 49/2014 art. 1 (tidl. avgjerd nr. S4 32010D0424(14)). Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 8.4).
Opphevet ved EØS-komiteens besl. nr. 180/2022 art. 1.2 (i kraft 11.6.2022) (tidl. 32013D0927(02)).

3.S10.​1 32014D0520(02)

Beslutning nr. S10 av 19. desember 2013 om overgangen fra forordning (EØF) nr. 1408/71 og forordning (EØF) nr. 574/72 til forordning (EF) nr. 883/2004 og forordning (EF) nr. 987/2009, og om anvendelsen av framgangsmåter for refusjon (EUT C 152 av 20.5.2014, s. 16).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2015 art. 1. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 8.9).

3.S11​1 32021D0618(01)

Beslutning nr. S11 av 9. desember 2020 om framgangsmåter for refusjon ved gjennomføring av artikkel 35 og 41 i forordning (EF) nr. 883/2004 (EUT C 236 av 18.6.2021, s. 4).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 180/2022 art. 1.1 (i kraft 11.6.2022).

3.U1.​1 32010D0424(11)

Beslutning nr. U1 av 12. juni 2009 om artikkel 54 nr. 3 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 987/2009 med hensyn til familietillegg til ytelser ved arbeidsløshet (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 42).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 9.1).

3.U2.​1 32010D0424(12)

Beslutning nr. U2 av 12. juni 2009 om virkeområdet for artikkel 65 nr. 2 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 med hensyn til rett til ytelser ved arbeidsløshet for helt arbeidsløse personer som ikke er grensearbeidere, og som da de sist utførte lønnet arbeid eller drev selvstendig virksomhet var bosatt på territoriet til en annen medlemsstat enn den kompetente medlemsstat (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 43).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 9.2).

3.U3.​1 32010D0424(13)

Beslutning nr. U3 av 12. juni 2009 om virkeområdet for begrepet «delvis arbeidsløshet» når det gjelder arbeidsløse omhandlet i artikkel 65 nr. 1 i europaparlaments og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 45).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 9.3).

3.U4.​1 32012D0225(01)

Beslutning nr. U4 av 13. desember 2011 om framgangsmåtene for refusjon i henhold til artikkel 65 nr. 6 og 7 i forordning (EF) nr. 883/2004 og artikkel 70 i forordning (EF) nr. 987/2009 (EUT C 57 av 25.2.2012, s. 4).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 166/2012 art. 1. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.1 (omnummerert fra 9.4).

RETTSAKTER AVTALEPARTENE SKAL TA I BETRAKTNING

4.A1​1 32018H0529(01)

Rekommandasjon nr. A1 av 18. oktober 2017 om utstedelse av bekreftelsen nevnt i artikkel 19 nr. 2 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 987/2009 (EUT C 183 av 29.5.2018, s. 5).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 236/2019 art. 1 (i kraft 28.9.2019).

4.H2​1 32019H0429(01)

Rekommandasjon nr. H2 av 10. oktober 2018 om inkludering av autentiseringselementer i dokumenter som en medlemsstats institusjon har utferdiget, og som viser en persons stilling i forbindelse med anvendelsen av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 og (EF) nr. 987/2009 (EUT C 147 av 29.4.2019, s. 6).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 209/2020 art. 1 (i kraft 12.12.2020).

4.P1.​1 32010H0424(01)

Rekommandasjon nr. P1 av 12. juni 2009 om Gottardo-dommen, der det er fastsatt at de fordeler som en medlemsstats egne borgere får i henhold til en bilateral trygdeavtale med en tredjestat også må tildeles arbeidstakere som er borgere i andre medlemsstater (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 47).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.2 (omnummerert fra 10.1).

4.U1.​1 32010H0424(02)

Rekommandasjon nr. U1 av 12. juni 2009 om den lovgivning som får anvendelse på arbeidsløse som utfører inntektsgivende deltidsarbeid i en annen medlemsstat enn bostedsstaten (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 49).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.2 (omnummerert fra 11.1).

4.U2.​1 32010H0424(03)

Rekommandasjon nr. U2 av 12. juni 2009 om anvendelse av artikkel 64 nr. 1 bokstav a) i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 883/2004 på arbeidsløse som følger med sin ektefelle eller partner som utfører inntektsgivende arbeid i en annen medlemsstat enn den kompetente stat (EUT C 106 av 24.4.2010, s. 51).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.2 (omnummerert fra 11.2).

4.S1.​1 32012H0810(01)

Rekommandasjon nr. S1 av 15. mars 2012 om de finansielle sidene ved donasjon over landegrensene av organer fra levende donorer (EUT C 240 av 10.8.2012, s. 3).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 38/2013 art. 1. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.2 (omnummerert fra 11.3).

II. TRYGGING AV RETT TIL TILLEGGSPENSJON

OMHANDLEDE RETTSAKTER

5.​1 398L0049

Rådsdirektiv 98/49/EF av 29. juni 1998 om trygging av rettane til supplerande pensjon for arbeidstakarar og sjølvstendig næringsdrivande som flyttar innanfor Fellesskapet (EFT L 209 av 25.7.1998, s. 46).

1Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.3 (omnummerert fra 12).

6.​1 32014L0050

Europaparlaments- og rådsdirektiv 2014/50/EU av 16. april 2014 om minstekrav med omsyn til styrking av arbeidstakarmobiliteten mellom medlemsstatane gjennom betring av oppteninga og vidareføringa av rettane til supplerande pensjon (EUT L 128 av 30.4.2014, s. 1).

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 188/2014 art. 1. Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 27/2016 art. 1.3 (omnummerert fra 13).

III. BORGERE AV DET FORENTE KONGERIKE​1

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 210/2020 (i kraft 12.12.2020).
Artikkel 1.Definisjoner og henvisninger​1
1.I dette kapittel gjelder følgende definisjoner:
a.Med 'utmeldingsavtale' menes avtalen om Det forente kongerike Storbritannia og Nord-Irlands uttreden fra Den europeiske union og Det europeiske atomenergifellesskap​*.
b.Med 'separasjonsavtale' menes avtalen om ordninger mellom Island, Fyrstedømmet Liechtenstein, Kongeriket Norge og Det forente kongerike Storbritannia og Nord-Irland som følge av Det forente kongerikes uttreden fra Den europeiske union, EØS-avtalen og andre avtaler som gjelder mellom Det forente kongerike og EØS/EFTA-statene i kraft av Det forente kongerikes medlemskap i Den europeiske union.
c.Med 'omfattede stater' menes de statene som er parter i EØS-avtalen.
d.Med 'overgangsperiode' menes overgangsperioden nevnt i artikkel 126 i utmeldingsavtalen.
e.Definisjonene i artikkel 1 i forordning (EF) nr. 883/2004 og artikkel 1 i forordning (EF) nr. 987/2009.
2.I dette kapittel skal alle henvisninger til medlemsstatene og medlemsstatenes kompetente myndigheter i bestemmelser i unionsretten som får anvendelse i henhold til dette kapittel, forstås å omfatte Det forente kongerike og dets kompetente myndigheter.
*EUT L 29 av 31.1.2020, s. 7.
1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 210/2020 (i kraft 12.12.2020).
Artikkel 2.Personer som omfattes​1
1.Dette kapittel får anvendelse for følgende personer:
a.Borgere av Det forente kongerike som er underlagt lovgivningen i en av de omfattede statene ved utløpet av overgangsperioden, samt deres familiemedlemmer og etterlatte.
b.Borgere av Det forente kongerike som er bosatt i en av de omfattede statene og er underlagt lovgivningen i Det forente kongerike ved utløpet av overgangsperioden, samt deres familiemedlemmer og etterlatte.
c.Personer som ikke omfattes av bokstav a) eller b), men som utøver aktivitet som arbeidstaker eller selvstendig næringsdrivende i en eller flere av de omfattede statene ved utløpet av overgangsperioden, og som på grunnlag av avdeling II i forordning (EF) nr. 883/2004 er underlagt lovgivningen i Det forente kongerike, samt deres familiemedlemmer og etterlatte.
d.Statsløse og flyktninger som er bosatt i en av de omfattede statene eller i Det forente kongerike, og som befinner seg i en av situasjonene nevnt i bokstav a) til c), samt deres familiemedlemmer og etterlatte.
2.Personene nevnt i nr. 1 skal være omfattet så lenge de uten avbrudd fortsetter å befinne seg i en av situasjonene omtalt i nevnte nummer som samtidig involverer både en av de omfattede statene og Det forente kongerike.
3.Dette kapittel får også anvendelse for borgere av Det forente kongerike som ikke befinner seg, eller ikke lenger befinner seg, i en av situasjonene omtalt i nr. 1 i denne artikkel, men som omfattes av artikkel 10 i utmeldingsavtalen eller artikkel 9 i separasjonsavtalen, samt deres familiemedlemmer og etterlatte.
4.Personene nevnt i nr. 3 skal være omfattet så lenge de fortsatt har rett til å bo i en av de omfattede statene i henhold til artikkel 13 i utmeldingsavtalen eller artikkel 12 i separasjonsavtalen, eller rett til å arbeide i arbeidsstaten i henhold til artikkel 24 eller 25 i utmeldingsavtalen eller artikkel 23 og 24 i separasjonsavtalen.
5.Når det i denne artikkel vises til familiemedlemmer og etterlatte, skal disse personene være omfattet av dette kapittel bare i den utstrekning de har rettigheter og plikter i egenskap av familiemedlemmer og etterlatte i henhold til forordning (EF) nr. 883/2004.
1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 210/2020 (i kraft 12.12.2020).
Artikkel 3.Regler om koordinering av trygdeordninger​1
1.Reglene og målene fastsatt i artikkel 29 i EØS-avtalen og i forordning (EF) nr. 883/2004 og (EF) nr. 987/2009 får anvendelse for personer som omfattes av dette kapittel.
2.Unionen skal ta tilbørlig hensyn til de beslutningene og rekommandasjonene fra Den administrative kommisjon for koordinering av trygdeordninger knyttet til Europakommisjonen, nedsatt i henhold til forordning (EF) nr. 883/2004 («Den administrative kommisjon»), som er oppført i del I i vedlegg I til utmeldingsavtalen. EFTA-statene skal ta tilbørlig hensyn til de beslutningene fra Den administrative kommisjon og ta i betraktning de rekommandasjonene fra Den administrative kommisjon som er oppført i del I i vedlegg I til separasjonsavtalen.
1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 210/2020 (i kraft 12.12.2020).
Artikkel 4.Særlige situasjoner som omfattes​1
1.Følgende bestemmelser får anvendelse i følgende situasjoner i den utstrekning som er fastsatt i denne artikkel, i den grad de gjelder personer som ikke omfattes, eller ikke lenger omfattes, av artikkel 2:
a.Borgere av Det forente kongerike samt statsløse og flyktninger som er bosatt i Det forente kongerike, og som har vært underlagt lovgivningen i en av de omfattede statene før utløpet av overgangsperioden, samt deres familiemedlemmer og etterlatte skal være omfattet av dette kapittel med hensyn til sammenlegging av trygdetid, tid med lønnet arbeid, tid med selvstendig virksomhet eller botid, herunder rettigheter og plikter som følger av slik tid i samsvar med forordning (EF) nr. 883/2004.

Ved sammenlegging av tid skal perioder både før og etter utløpet av overgangsperioden tas i betraktning i samsvar med forordning (EF) nr. 883/2004.

b.Bestemmelsene fastsatt i artikkel 20 og 27 i forordning (EF) nr. 883/2004 får fortsatt anvendelse for borgere av Det forente kongerike og for statsløse og flyktninger bosatt i Det forente kongerike som før utløpet av overgangsperioden hadde anmodet om tillatelse til å gjennomføre planlagt helsebehandling i henhold til forordning (EF) nr. 883/2004, fram til behandlingen avsluttes. De tilsvarende framgangsmåtene for refusjon får også anvendelse selv etter at behandlingen er avsluttet. Disse personene og deres ledsagere skal ha rett til innreise til og utreise fra behandlingsstaten i samsvar med artikkel 14 i utmeldingsavtalen med de nødvendige endringer og artikkel 13 i separasjonsavtalen med de nødvendige endringer.
c.Bestemmelsene fastsatt i artikkel 19 og 27 i forordning (EF) nr. 883/2004 får fortsatt anvendelse for borgere av Det forente kongerike og for statsløse og flyktninger bosatt i Det forente kongerike som omfattes av forordning (EF) nr. 883/2004, og som ved utløpet av overgangsperioden oppholder seg i en av de omfattede statene eller i Det forente kongerike, fram til oppholdet avsluttes. De tilsvarende framgangsmåtene for refusjon får også anvendelse selv etter at oppholdet eller behandlingen er avsluttet.
d.Reglene fastsatt i artikkel 67, 68 og 69 i forordning (EF) nr. 883/2004 får fortsatt anvendelse, så lenge vilkårene er oppfylt, på tilståelser av familieytelser som det foreligger en rett til ved utløpet av overgangsperioden for borgere av Det forente kongerike samt statsløse og flyktninger bosatt i Det forente kongerike som er underlagt lovgivningen i Det forente kongerike og har familiemedlemmer bosatt i en av de omfattede statene ved utløpet av overgangsperioden.
e.I situasjonene omhandlet i bokstav d) i dette nummer, for alle personer som har rettigheter som familiemedlemmer ved utløpet av overgangsperioden i henhold til forordning (EF) nr. 883/2004, for eksempel en avledet rettighet til naturalytelser ved sykdom, får nevnte forordning og de tilsvarende bestemmelsene i forordning (EF) nr. 987/2009 fortsatt anvendelse så lenge vilkårene fastsatt der er oppfylt.
2.Bestemmelsene i avdeling III kapittel 1 i forordning (EF) nr. 883/2004 om ytelser ved sykdom får anvendelse for personer som mottar ytelser i henhold til nr. 1 bokstav a) i denne artikkel.

Dette nummer får tilsvarende anvendelse med hensyn til familieytelser på grunnlag av artikkel 67, 68 og 69 i forordning (EF) nr. 883/2004.

1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 210/2020 (i kraft 12.12.2020).
Artikkel 5.Refusjon, innkreving og motregning​1

Bestemmelsene i forordning (EF) nr. 883/2004 og (EF) nr. 987/2009 om refusjon, innkreving og motregning får fortsatt anvendelse i forbindelse med hendelser, i den grad de gjelder personer som ikke omfattes av artikkel 2, som

a.inntraff før utløpet av overgangsperioden, eller
b.inntreffer etter utløpet av overgangsperioden og gjelder personer som var omfattet av artikkel 2 eller 4 da hendelsen inntraff.
1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 210/2020 (i kraft 12.12.2020).
Artikkel 6.Utvikling av lovgivning og tilpasninger​1
1.Med forbehold for nr. 3 skal alle henvisninger i dette kapittel til forordning (EF) nr. 883/2004 og (EF) nr. 987/2009 eller bestemmelser i dem forstås som henvisninger til rettsaktene eller bestemmelsene slik disse er innlemmet i EØS-avtalen, herunder som endret eller erstattet, som gjeldende på den siste dagen i overgangsperioden.
2.Dersom forordning (EF) nr. 883/2004 og (EF) nr. 987/2009 endres eller erstattes etter utløpet av overgangsperioden, skal henvisninger i dette kapittel til disse forordningene forstås som henvisninger til forordningene som endret eller erstattet, i samsvar med rettsaktene oppført i del II i vedlegg I til utmeldingsavtalen når det gjelder Unionen, og i del II i vedlegg I til separasjonsavtalen når det gjelder EFTA-statene.
3.Forordning (EF) nr. 883/2004 og (EF) nr. 987/2009 skal for dette kapittels formål forstås å omfatte tilpasningene angitt i del III i vedlegg I til utmeldingsavtalen når det gjelder Unionen, og i del III i vedlegg I til separasjonsavtalen når det gjelder EFTA-statene.
4.For dette kapittels formål får endringene og tilpasningene nevnt i nr. 2 og 3 anvendelse dagen etter at de tilsvarende endringene og tilpasningene av vedlegg I til utmeldingsavtalen eller av vedlegg I til separasjonsavtalen får anvendelse, avhengig av hva som inntreffer sist.
1Tilføyd ved EØS-komiteens besl. nr. 210/2020 (i kraft 12.12.2020).