Verktøylinje
Protokoll 23 om samarbeid mellom overvåkningsorganene (artikkel 58)
Trykk Escape for å lukke innholdsfortegnelse
- EØS-avtalen - Protokoll 23 om samarbeid mellom overvåkningsorganene (artikkel 58)
- GENERELLE PRINSIPPER
- FØRSTE FASE I SAKSBEHANDLINGEN
- RÅDGIVENDE KOMITEER
- ANMODNING OM DOKUMENTER OG RETT TIL Å FRAMLEGGE MERKNADER
- ADMINISTRATIV BISTAND
- UTVEKSLING OG BRUK AV OPPLYSNINGER
- TAUSHETSPLIKT
- DOKUMENTINNSYN
- KLAGER OG OVERFØRING AV SAKER
- SPRÅK
Ditt søk ga dessverre ingen treff.
Del dokument
EØS-avtalen – Protokoll 23 om samarbeid mellom overvåkningsorganene (artikkel 58)
Endret ved EØS-komiteens besl. nr. 130/2004 art. 3 vedlegget.
GENERELLE PRINSIPPER
For å fremme enhetlig tolkning fra EFTAs overvåkningsorgans og EF-kommisjonens side av avta lens artikkel 53 og 54 og traktatens artikkel 81 og 82, kan EFTAs overvåkningsorgan og EFTA-statenes ansvarlige myndigheter tillates også å delta i møter av nettverket av offentlige myndigheter som det refereres til i innledende betraktning 15 i rådsforordning (EF) 1/2003, bare med henblikk på drøfting av generelle spørsmål. EFTAs overvåkningsorgan, EF-kommisjonen og EFTA-statenes kompetente myndigheter skal ha mulighet til å gjøre tilgjengelig alle opplysninger som er nødvendige med henblikk på slike generelle drøftinger i dette nettverket. Opplysninger som gjøres tilgjengelig i denne sammenheng skal ikke benyttes til håndhevingsformål. Denne deltakelsen berører ikke EFTA-statenes og EFTAs overvåkningsorgans rett til deltakelse som gis i henhold til EØS-avtalen.
FØRSTE FASE I SAKSBEHANDLINGEN
I saker som kommer inn under avtalens artikkel 56 nr. 1 bokstav b) og c), nr. 2 annet punktum og nr. 3, skal det kompetente overvåkningsorgan oversende det annet overvåkningsorgan de administrative skriv som avslutter behandlingen av en sak eller avviser en klage.
🔗Del paragrafI saker som kommer inn under avtalens artikkel 56 nr. 1 bokstav b) og c), nr. 2 annet punktum og nr. 3, skal det kompetente overvåkningsorgan invitere det annet overvåkningsorgan til å være representert ved høring av de berørte foretak. Invitasjonen skal også omfatte de stater som hører inn under det annet overvåkningsorgans kompetanse.
🔗Del paragrafRÅDGIVENDE KOMITEER
ANMODNING OM DOKUMENTER OG RETT TIL Å FRAMLEGGE MERKNADER
I saker som kommer inn under avtalens artikkel 56 nr. 1 bokstav b) og c), nr. 2 annet punktum og nr. 3, kan det overvåkningsorgan som ikke har kompetanse til å avgjøre saken i henhold til avtalens artikkel 56, på ethvert trinn i saksbehandlingen anmode det annet overvåkningsorgan om kopier av de viktigste dokumentene i saken, og kan videre, inntil det gjøres endelig vedtak, framlegge alle merknader det anser som relevante.
🔗Del paragrafADMINISTRATIV BISTAND
UTVEKSLING OG BRUK AV OPPLYSNINGER
TAUSHETSPLIKT
DOKUMENTINNSYN1
Når et overvåkningsorgan innvilger innsyn i saksdokumentene til parter som den har meddelt sine innsigelser, skal dette ikke omfatte innsyn i de interne dokumentene til det andre overvåkningsorganet eller til EF-medlemsstatenes eller EFTA-statenes konkurransemyndigheter. Retten til dokumentinnsyn skal heller ikke omfatte korrespondanse mellom overvåkningsorganene, mellom et overvåkningsorgan og EF-medlemsstatenes eller EFTA-statenes konkurransemyndigheter, eller EF-medlemsstatenes og EFTA-statenes konkurransemyndigheter imellom, når slik korrespondanse inngår i vedkommende overvåkningsorgans saksdokumenter.
KLAGER OG OVERFØRING AV SAKER
SPRÅK
Fysiske og juridiske personer skal ha rett til å henvende seg til og motta henvendelser fra EFTAs overvåkningsorgan og EF-kommisjonen på et offisielt språk i en EFTA-stat eller i Det europeiske fellesskap etter eget valg i forbindelse med klager. Dette skal også gjelde på alle trinn i behandlingen av en sak, enten den innledes ved klage eller på initiativ fra det kompetente overvåkningsorgan.
🔗Del paragraf